В этом смысле еще прикол.В советсткое время, в Киеве был в Военно-политической академии был издан русско-китайский словарь. А в китайском корень хуй очень часто встречается. Так вот в том словаре были многоточия в этих местах. А как читать тексты? Ведь не поймешь ни хуя. Так вот, сзади, в примечаниях, было так и написано-где многоточия-читать ХУЙ. Книжка-раритет.А у одного камрада она есть. Копай!